-
1 глаз
муж. eye;
сл. blinker, daylight, glimmer, keeker, light, peeper перед глазами ≈ right in front of бросающийся в глаза ≈ flaring бросаться в глаза, бить в глаза ≈ to be striking, to strike/catch one's eye, to arrest one's attention;
to be evident портить себе глаза ≈ to spoil one's eyes;
to ruin one's eyesight выплакать все глаза ≈ to cry one's eyes out вертеться перед глазами ≈ to pester smb. with one's presence, to keep hanging around smb. радовать глаз ≈ to please/delight one's eyes резать глаза ≈ to hurt/offend the eyes скрыться из глаз ≈ to disappear from sight/view, to pass out of sight/view выкатывать глаза, таращить глаза, пялить глаза ≈разг. to stare, to open one's eyes wide заводить глаза, закатывать глаза ≈ to roll up/back one's eyes отводить глаза ≈ to throw dust in smb.'s eyes прятать глаза ≈ to hide one's eyes, to avoid smb.'s eyes впиваться глазами ≈ разг. to stare hard at smb., to fix one's eyes on smb. есть глазами, поедать глазами, пожирать глазами ≈ разг. to devour smb. with one's eyes, to eye smb. greedily мерить глазами ≈ to look smb. up and down, to look smb. over пробегать глазами ≈ to run one's eyes over smth., to skim smth., to scan smth. провожать глазами ≈ to follow smb. with one's eyes смотреть чьими-то глазами на что-л. ≈ to look at smth. through the eyes of smb., to see smth. smb.'s way смотреть иными/другими глазами на что-л. ≈ to see smth. in a different light стоять перед глазами, стоять в глазах у кого-л. ≈ to be always on smb.'s mind у него глаз наметан ≈ he has a trained eye, he has a good eye for smth./smb. с открытыми глазами ≈ with one's eyes open с закрытыми глазами ≈ with one's eyes closed, blindly с завязанными глазами ≈ blindfold темно, хоть глаз выколи разг. ≈ it is pitch-dark не в бровь, а в глаз разг. ≈ to hit the mark;
to strike home с глаз долой - из сердца вон! ≈ out of sight, out of mind бычий глаз, воловий глаз ≈ ox-eye попадаться на глаза ≈ to catch smb.'s eye, to catch sight of smb. водить глазами ≈ (по) to cast one's eye (over) вращать глазами ≈ to roll one's eyes завязывать глаза ≈ (кому-л.) to blindfold строить глаза ≈ to make eyes выпуклые глаза, глаза навыкате ≈ prominent/bulging eyes живые глаза ≈ bright/sparkling eyes дурной глаз, черный глаз ≈ evil eye безжизненные глаза ≈ lacklustre eyes ради прекрасных глаз ≈ as a favour, just to please smb. сказать прямо в глаза кому-л. ≈ to say straight to smb.'s face смеяться кому-л. в глаза ≈ to laugh in smb.s face идти куда глаза глядят ≈ to wander aimlessly;
to follow one's nose невооруженным/простым глазом ≈ with the naked eye У нее глаза на мокром месте. ≈ She is always on the verge of tears. У него глаза разбегаются. ≈ He doesn't know where to look (first). глаза сломаешь ≈ you could go blind/crazy у семи нянек дитя без глазу посл. ≈ too many cooks spoil the broth не спускать глаз с кого-л., не отрывать глаз ≈ not let smb. out of one's sight;
not take one's eyes off smb., to keep one's eyes glued on smb. закрывать глаза на что-л. ≈ to connive at smth., to overlook smth.;
to shut one's eyes to smth. положить глаз на кого-л./что-л. ≈ to take notice/note of smb./smth. на глаз с глазу на глаз с пьяных глаз в глазах кого-л. для отвода глаз за глаза смотреть во все глаза не моргнув глазом на глазахм.
1. eye;
(взгляд, взор) glance, look;
голубые ~а blue eyes;
отвести ~а look away;
поднять ~а look up, raise/lift one`s eyes;
окинуть что-л. ~ами look smth. over;
смотреть во все ~а be* all eyes;
у него ~а на лоб лезут his eyes are popping out of his head;
2. (зрение) sight;
плохие (хорошие) ~а poor (excelent) eyesight;
портить себе ~а spoil* one`s eyes, ruin one`s eyesight;
3. тк. ед. (особая способность видения) eye;
перен. разг. (присмотр) watching;
острый ~ keen/sharp eye;
дурной ~ evil eye;
верный ~ good eye;
за ним нужен ~ да ~ you can`t take your eyes off him for a moment;
в моих ~ах to my eye, in my opinion;
за ~а
1) (в отсутствие) in smb.`s absence;
without having seen smb. ;
without smb.`s knowledge;
2) (за спиной) behind smb.`s back;
3) (в избытке) amply, quite enough;
за ~а достаточно enough and to spare;
на ~ by eye;
на ~ах у кого-л. in front of smb., under smb.`s very eyes;
он вырос у нас на ~ах we watched him grow up;
не смыкая глаз without getting a wink of sleep;
для отвода глаз as a blind;
ради прекрасных глаз for love, for smb.`s (sweet) sake;
с ~у на ~ in private, alone, tete-а-tete;
беседа с ~у на ~ confidential/private talk;
идти куда ~а глядят wander aimlessly;
закрывать ~а на что-л. connive at smth., overlook smth., shut one`s eyes to smth. ;
попадать не в бровь а в ~ hit* the (right) nail on the head, hit the mock;
ни в одном ~у разг. not at all drunk;
с пьяных глаз in a drunken condition, drunk;
смеяться в ~а кому-л. laugh in smb.`s face;
смотреть во все ~а на кого-л., что-л. gaze intently at smb., smth. ;
смотреть правде в ~а face the truth;
face it разг. ;
хозяйским ~ом with a thrifty eye;
смотреть большими ~ами на кого-л., что-л. stare wide-eyed at smb., smth. ;
сделать большие ~а ~ raise one`s eyebrows;
с глаз долой - из сердца вон посл. out of sight, out of mind;
вон, долой с глаз моих! get out of my sight!;
у страха ~а велики fear has a hundred eyes, fear takes molehills for mountains. -
2 ox-eye
ˈɔksaɪ сущ.
1) а) бычий глаз, воловий глаз;
тж. о красивых больших глазах человека б) перен. предмет, похожий по форме на бычий глаз;
стакан, чашка, круглое зеркало и т.п.
2) применяется для обозначения разных больших птиц, некоторых растений и рыб
3) архит. круглое/овальное окно ox-eye arch ≈ заостренная, готическая арка n
1) бычий или воловий глаз ;
2) архит. круглое или овальное окно ;
3) большая синица ox-eye большая синица ~ бычий или воловий глаз ~ архит. круглое или овальное окно -
3 oxeye
['ɒksaɪ]1) Общая лексика: бычий глаз, бычий или воловий глаз2) Биология: большая синица (Pants major)3) Зоология: синица обыкновенная (Parus major)4) Архитектура: круглое или овальное окно, круглое окно, овальное окно5) Ихтиология: бопс (Boops), полосатик (Boops), индо-тихоокеанский тарпон (Megalops cyprinoides)6) Макаров: бычий (воловий) глаз, воловий глаз7) Орнитология: чернозобик (Calidris alpina), тулес (Squatarola) -
4 Ochsenauge
сущ.1) общ. воловий глаз, бычий глаз2) геол. оперкулюм с красными переливами, очень тёмный Лабрадор с серо-стальным отливом, "бычий глаз" (очень тёмный Лабрадор с серо-стальными блёстками иризации)3) мор. иллюминатор4) мед. буфтальм5) бот. телекия (Telekia Baumg., Buphthalmum)6) тех. круглое чердачное окно7) стр. овальное окно, круглое окно8) энт. воловий глаз (Epinephele jurtina), бархатница волоокая (ëàò. Epinephele jurtina)10) ю.-нем. яичница-глазунья11) судостр. боковой фонарь -
5 meadow brown
1) Биология: бархатница волоокая (Epinephele jurtina), глазки (Satyridae), воловий глаз (Epinephele jurtina), бархатницы (Satyridae)2) Энтомология: бархатница волоокая (лат. Epinephele jurtina), воловий глаз (лат. Epinephele jurtina) -
6 meadow brown
1) воловий глаз, бархатница волоокая ( Epinephele jurtina)2) pl бархатницы, глазки ( Satyridae)* * *• глазки -
7 ox-eye
[`ɔksaɪ]бычий глаз, воловий глазкруглое/овальное окноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > ox-eye
-
8 oxeye
['ɔksaɪ]сущ.1) бычий глаз, воловий глаз2) = oxeye daisy3) зоол. большая синица4) архит. круглое или овальное окноoxeye arch — заострённая, готическая арка
Syn: -
9 цæст
(мн. цæстытæ)1) глазцъæх цæстытæ – серые, голубые глаза
цæсты гагуы – зрачок
цæсты къуырф – анат. глазница
цæсты фæрдыг – анат. хрусталик
цæсты тъыфал – веко
галы цæст – подсолнечник (букв. воловий глаз)
цæст ахæссын – окинуть взглядом; осмотреть; оглядеть
цæст æрныкъулын – подмигнуть (кому-л.)
цæстыты клиникæ – глазная клиника
2) круглое отверстие, дыра3) просвет4) колесо5) отделениегоны цæст – отделение амбара
идиом. цæсты ныкъуылдидиом. цæст бауарзынидиом. цæст дарынидиом. цæстмæ дарынидиом. цæстмæ дзурынидиом. цæстмæ митæ кæнынидиом. цæсты сындз фестынидиом. цæсты æфтауынидиом. цæстытыл уайын -
10 oxeye
-
11 ox-eye
ox-eye noun 1) бычий/воловий глаз 2) archit. круглое/овальное окно 3)большая синица -
12 oxeye
[ʹɒksaı] n1. бычий или воловий глаз2. архит. круглое или овальное окно3. зоол. синица обыкновенная ( Parus major) -
13 Epinephele jurtina
Энтомология: бархатница волоокая, воловий глаз -
14 Epinephele jurtina
сущ.энт. бархатница волоокая, воловий глаз -
15 Grillenschrecken Ochsenauge
сущ.энт. бархатница волоокая (ëàò. Epinephele jurtina), воловий глаз (ëàò. Epinephele jurtina)Универсальный немецко-русский словарь > Grillenschrecken Ochsenauge
-
16 Kuhauge
сущ.энт. бархатница волоокая (ëàò. Epinephele jurtina), воловий глаз (ëàò. Epinephele jurtina) -
17 myrtil
сущ.энт. бархатница волоокая (Epinephele jurtina), воловий глаз (Epinephele jurtina) -
18 Großes Ochsenauge
сущ.энт. бархатница волоокая (Epinephele jurtina), воловий глаз (Epinephele jurtina) -
19 oxeye
-
20 Epinephele jurtina
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Воловий глаз — ? Воловий глаз … Википедия
Воловий глаз — См. Бычий глаз … Большой словарь русских поговорок
Бычиный (воловий) глаз — Дон. То же, что бычий глаз 1 2. СДГ 1, 53, 100 … Большой словарь русских поговорок
ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок
Бабочки — чешуекрылые (Lepidoptera, от греч. lepis чешуя и pteron крыло), обширный (более 140 тыс. видов) отряд насекомых с полным превращением. Крыльев две пары, покрыты чешуйками. Ротовой аппарат сосущий, в виде хоботка (См. Хоботок) (в покое… … Большая советская энциклопедия
СОЗВЕЗДИЕ — группа звезд, названная в честь религиозного или мифического персонажа либо животного, либо в честь какого либо примечательного объекта древности или современности. Созвездия это своеобразные памятники древней культуры человека, его мифологии,… … Энциклопедия Кольера
Телец (созвездие) — У этого термина существуют и другие значения, см. Телец. Телец … Википедия
Список звёзд созвездия Тельца — Это список примечательных звёзд созвездия Телец, отсортирован по возрастанию видимой звёздной величины. Наименование Б Ф HD HIP RA Dec mV MV Расстояние (св. лет) Спектральный класс Примечания Альдебаран α 87 29139 21421 04ч 35м 55.20с… … Википедия
Taurus (constellation) — Не следует путать с термином «Телец (знак зодиака)». Телец щёлкните по изображению для его увеличения Лат. название Taurus (род. п. Tauri) Сокращение Tau Символ Бык … Википедия
Буфтальмум — (Buphthalmum, от слова βους и όφθαλμος, воловий глаз) установленный Линнеем род травянистых европейских и американских многолетних растений из семейства сложноцветных. В юго восточной части Европы, в юго западной России, в Крыму и на Кавказе… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бархатницы — ? Бархатницы Воловий глаз … Википедия